مرادساحر ؔءِ رجانکاری: نگدی ءُ پولکاری وانشت

The translation of Murad Sahir(analytical and critical study)

Authors

  • Muhammad Asim Zaheer Research scholar,(Mphil)Department of Balochi

Keywords:

translator, writer, achievements

Abstract

Murad Sahir is considered to be one of the prominent poets in the Balochi literature. He introduced himself as a unique poet among the contemporary Baloch poets. Apart from Poetry, he was a great translator, short story writer and a critical writer.

This paper finds out achievements of Murad Sahir as a poet, translator, short story writer and critical writer.

References

: ساحر،مراد،شاعرءِ وصیت (رجانک)ماھتاک اومان، اکتوبر/ نومبر، 1995، تاکدیم۔ 5-8

: ساحر،مراد،گوانزک،(رجانک)،ماھتاک لبزانک،جنوری،1994،تاکدیم۔ 53-58

: احمد، حسن الدین،فن ترجمہ، (نبشتانک)، فن ترجمہ کاری،(رد ءُ بند)،صفدر رشید،اسلام آباد:پورب اکادمی 2015،تاکدیم۔38

: ساحر،مراد۔کافر، (رجانک)، ماھتاک بلوچی، مئی،1995، تاکدیم۔ 40-43

: بیگ،مرزا حامد،اردو ترجمے کی روایت،تاکدیم۔207

: ساحر، مراد، گلنسا، (رجانک)،ماھتاک اولس،مئی، 1968،تاکدیم۔28-30

: ظہور احمد،پروفیسر،فن ترجمہ،(نبشتانک)،فن ترجمہ کاری،(رد ءُ بند)، صفدر رشید،اسلام آباد: پورب اکادمی۔2015۔تاکدیم۔ 145

: کلیات جبران خلیل جبران،امید اور جوانی(افسانہ)،(مرتب)حفیظ گوھر، لاہور:گوہر پبلی کیشنز، تاکدیم۔36

: ساحر،مراد،امیت ءُ ورنائی،(رجانک)،ماھتاک اولس،جنوری، 1967، تاکدیم۔۷۴

: گل حسن، ڈاکٹر،رجانک کہنیں کسب ءُ نوکیں عملے،(نبشتانک)تاکبند ھنکین،پنچمی شمار ہ،کوئٹہ:شعبہ بلوچی جامعہ بلوچستان، 2013،تاکدیم۔36

: کلیات جبران خلیل جبران،شاعر کی موت(افسانہ)،(مرتب)حفیظ گوھر،تاکدیم210

: ساحر، مراد، شاعرءِ مرک،(رجانک)،ماھتاک اولس، مئی، 1962م، تاکدیم،37

: گل حسن، ڈاکٹر،رجانک کہنیں کسب ءُ نوکیں عملے،(نبشتانک)تاکبند ھنکین،پنچمی شمار ہ،کوئٹہ:شعبہ بلوچی جامعہ بلوچستان، 2013،تاکدیم۔37

: کلیات جبران خلیل جبران،امید اور جوانی،(افسانہ)،(مرتب)حفیظ گوھر،تاکدیم۔37

: ساحر،مراد، امیت و ورنائی، ماھتاک اولس، جنوری، 1967،تاکدیم۔48

: صبا، بیزن،سچکان،پہ گیمرتگیں اُمیت ءَ چنکے آپ،(پیشگال)، ڈاکٹر ناگمان، کوئٹہ:بلوچی اکیڈمی،2004،تاکدیم نیست

: احمد،حسن الدین،فن ترجمہ،(نبشتانک)، فن ترجمہ کاری،(رد ءُ بند) صفدر رشید، اسلام آباد: پورب اکادمی،2015،تاکدیم۔ 83

: ساحر، مراد،یل (رجانک)،ماھتاک اولس،جنوری،1974،تاکدیم۔ 8-15

ساحر، مراد،ھیرو آف دی سوویت یونین،(رجانک)، ماھتاک لبزانک،نومبر /دسمبر، 1991،تاکدیم۔51-52

: بیگ، مرزا حامد،اردو ترجمے کی روایت،2013، تاکدیم۔25

: ساحر، مراد،ھوز،(رجانک)،ماھتاک لبزانک،

: احمد، نصیر خان،ترجمہ اور لسانیات،(نبشتانک)، فن ترجمہ کاری،(رد ءُ بند)، صفدر رشید،اسلام آباد: پورب اکادمی، 2015۔تاکدیم117.

مرادساحر ؔءِ رجانکاری: نگدی ءُ پولکاری وانشت

Downloads

Published

2016-06-20

How to Cite

Zaheer, M. A. (2016). مرادساحر ؔءِ رجانکاری: نگدی ءُ پولکاری وانشت: The translation of Murad Sahir(analytical and critical study). Hanken, 8(1), 25–44. Retrieved from http://hanken.uob.edu.pk/journal/index.php/hanken/article/view/91

Issue

Section

Articles